Unhygienix’s name in the English Asterix series humorously suggests a lack of cleanliness, poking fun at the stereotype of smelly fishmongers — a running gag in the series as villagers often complain about the “freshness” of his fish. In the original French version, his name is Ordralfabétix, derived from ordre alphabétique (alphabetical order). The joke likely plays on the chaotic way he handles his fish business, with no sense of order at all. In German, his name is Verleihnix, which translates roughly as “lend nothing.” This implies a stingy or possessive nature, possibly a nod to his reluctance to share his precious “fresh” fish or trust anyone with his business affairs.