Skip to main content

The many names of Asterix

Actually, Asterix only has one name and the same is true for Obelix. Well, in French the e is written with an accent, é and there are a few translations in with the x is written as ks, making is Asteriks and Obeliks. Most other characters however see their names change from translation to translation. Here is a table with some of the more well-known characters and their names.

Overview

Original French NameBritish English NameAmerican English NameGerman NameSpanish NameItalian NamePortuguese NameDutch Name
AstérixAsterixAsterixAsterixAstérixAsterixAstérixAsterix
ObélixObelixObelixObelixObélixObelixObélixObelix
IdéfixDogmatixDogmatixIdefixIdeafixIdefixIdeiafixIdefix
PanoramixGetafixGetafixMiraculixPanorámixPanoramixPanoramixPanoramix
AssurancetourixCacofonixMalacoustixTroubadixAsurancetúrixAssurancetourixCacofonixKakofonix
AbraracourcixVitalstatistixMacroeconomixMajestixAbraracúrcixAbraracourcixMatasétixHeroïx
BonemineImpedimentaBelladonnaGutemineKarabellaBeniaminaBoapintaBellefleur
OrdralfabétixUnhygienixUnhygienixVerleihnixOrdenalfabétixOrdinalfabetixOrdemalfabétixKostunrix
CétautomatixFulliautomatixFulliautomatixAutomatixEsautomatixAutomatixÉautomatixHoefnix
AgecanonixGeriatrixArthritixMethusalixEdadepiédrixMatusalemixDecanonixNestorix

French Names Explained

Asterix stamps France Asterix
  • Astérix: The protagonist’s name is derived from “astérisque,” meaning “asterisk.”
  • Obélix: His name comes from “obélisque” (obelisk) and also refers to the typographical symbol “obelus” (†).
  • Idéfix: A pun on “idée fixe,” meaning a fixed idea or obsession.
  • Panoramix: The village druid; his name suggests a wide view or “panorama.”
  • Assurancetourix: The bard; his name plays on “assurance tous risques,” meaning “comprehensive insurance.”
  • Abraracourcix: The chief; his name is a play on “à bras raccourcis,” meaning to attack fiercely.
  • Bonemine: The chief’s wife; her name means “good face” or “cheerful expression.”
  • Ordralfabétix: The fishmonger; his name plays on “ordre alphabétique” (alphabetical order).
  • Cétautomatix: The blacksmith; his name suggests “c’est automatique” (it’s automatic).
  • Agecanonix: The oldest villager; his name derives from “âge canonique” (canonical age).

Leave a comment (keep it civilised)